Iris-sample-processing StatSpin® ThermoBrite Denaturation and Hybridizati Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gesundheit und Hygiene Iris-sample-processing StatSpin® ThermoBrite Denaturation and Hybridizati herunter. Iris Sample Processing StatSpin® ThermoBrite Denaturation and Hybridization Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 25
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
H
H
H
i
i
i
b
b
b
r
r
r
i
i
i
d
d
d
a
a
a
c
c
c
i
i
i
ó
ó
ó
n
n
n
e
e
e
n
n
n
p
p
p
o
o
o
r
r
r
t
t
t
a
a
a
o
o
o
b
b
b
j
j
j
e
e
e
t
t
t
o
o
o
s
s
s
T
T
T
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
o
o
o
B
B
B
r
r
r
i
i
i
t
t
t
e
e
e
®
®
®
/
/
/
S
S
S
i
i
i
s
s
s
t
t
t
e
e
e
m
m
m
a
a
a
d
d
d
e
e
e
d
d
d
e
e
e
s
s
s
n
n
n
a
a
a
t
t
t
u
u
u
r
r
r
a
a
a
l
l
l
i
i
i
z
z
z
a
a
a
c
c
c
i
i
i
ó
ó
ó
n
n
n
Manual del usuario
A Division of IRIS International, Inc.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HHHiiibbbrrriiidddaaaccciiióóónnn eeennn pppooorrrtttaaaooobbbjjjeeetttooosss TTThhheeerrrmmmoooBBBrrriiittteee®®®///SSSiiisssttteeemmmaaa

Seite 2 - Número de modelo S500

5 Mensaje de pantalla al abortar ¡¡ANULANDO!! ¿Está seguro? No Sí - Menú principal Si la temperatura ambiente cambia dura

Seite 3 - Índice de materias

6 Sólo hib.: PGM -- nombrexxxxxx PROCESO COMPLETO (El mensaje “¡Temperatura ambiente elevada!” parpadeará en esta línea) Tiempo tot

Seite 4

7 Sección 3 Instrucciones de funcionamiento Apertura y cierre de la tapa La placa puede estar caliente. Tenga precaución y compruebe la temperatura e

Seite 5 - Cómo utilizar este manual

8 En la pantalla se leerá “Añadir portaobjetos - cerrar tapa”. Antes de colocar los portaobjetos, coloque dos tarjetas de control de la humedad en

Seite 6 - Desembalaje e instalación

9 Sólo hibridación: Una vez completado el programa, ThermoBrite emitirá cinco tonos y la pantalla mostrará “PROCESO COMPLETADO”. La temperatu

Seite 7 - Visión general del sistema

10 Nota: El ThermoBrite le preguntará “¿Está seguro?” Esta medida es para prevenir la interrupción accidental de un programa en curso.

Seite 8

11 Sección 4 Programación Perspectiva general El StatSpin ThermoBrite es capaz de almacenar 40 programas diferentes. Cada programa puede pertenecer

Seite 9

12 Creación de un programa de desnaturalización e hibridación (Desnat & Hib) Desde la pantalla principal, use las teclas de cursor para desplaz

Seite 10

13 El cursor avanza hasta “Temp de hib”. Con el teclado numérico introduzca dos dígitos para el valor de la temperatura en grados Celsius (30-70ºC).

Seite 11 - Sólo hib.:

14 Con las teclas de cursor desplácese por los números del 1 al 40 ó por los nombres de los programas. Si no se ha guardado ningún programa, consulte

Seite 12 - Sección 3

Manual del usuario StatSpin® ThermoBrite® Número de modelo S500 PARA UTILIZAR EN DIAGNÓSTICO IN VITRO StatSpin es una marca reg

Seite 13

15 Sección 5 Mantenimiento Perspectiva general Iris Sample Processing recomienda que los operadores del equipo efectúen inspecciones periódicas y un

Seite 14 - Temperatura fija:

16 Solución de problemas La unidad no se enciende o no hay corriente Compruebe que ambos extremos del cable están enchufados. Verifique los fusibl

Seite 15 - Sí – Menú principal

17 El teclado no funciona correctamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Iris Sample Processing. Error por temperatura

Seite 16 - Programación

18 Apéndice Apéndice A - Especificaciones N° de producto TS01 TS02 N° de modelo S500-12 S500-24 Capacidad Hasta 12 portaobjetos Tiempo de procesado

Seite 17

19 Bibliografía 1. NCCLS. “Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline-Second Edition.” NCCLS docu

Seite 18

20 Garantía de Iris Sample Processing Iris Sample Processing, filial de IRIS Internacional, Inc., garantiza que los instrumentos están libres de defe

Seite 19 - PGM 04 HPV

i Índice de materias Cómo utilizar este manual ... iii Sección 1 ...

Seite 20 - Mantenimiento

ii Bibliografía... 19 Garantía de Iris Sa

Seite 21 - Solución de problemas

iii Cómo utilizar este manual Este manual, junto con la información que figura en las etiquetas del producto, le facilitará toda la información nece

Seite 22

1 Sección 1 Desembalaje e instalación Inspección del envase El ThermoBrite y sus accesorios se distribuyen en un envase de cartón. Si durante el tran

Seite 23 - Apéndice

2 Sección 2 Visión general del sistema Principio y uso previsto Para utilizar en diagnóstico in vitro para desnaturalización/hibridación en técnicas

Seite 24

3 Símbolos y definiciones (continuación) No estéril Indica que el producto no está esterilizado S N Número de serie Indica el número de serie del a

Seite 25

4 Un pitido de tono bajo: Intento de introducción de un valor fuera del rango aceptado. Un tono continuo: El aparato está funcionando fuera de los va

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare